ماذا تقصد ب not too shabby for Rachel؟

إجابة المتحدث الأصلي
Rebecca
not too shabbyهنا يعني أن شيئا ما جيد أو جيد. اسمها راشيل ، لذلك يمكن فهم It's not too shabby for Rachelعلى أنه It's quite good for me. مثال: We stayed at a cheap hotel but it's not too shabby. (بقينا في فندق رخيص ، لكنه لم يكن قبيحا جدا.) مثال: I got lost on my trip! However, I saw this handsome guy who gave me a tour of the city. My experience was not too shabby. (لقد ضاعت أثناء السفر ، ثم أعطاني هذا الشاب الوسيم جولة في المدينة ، والتي لم تكن تجربة سيئة.)