ماذا يعني on mushrooms؟ ألا تأكل الفطر؟
إجابة المتحدث الأصلي
Rebecca
يحتوي الفطر المهلوس على سيلوسيبين وسيلوسين وباكروسستين ، لذلك يمكن استخدامها مثل المخدرات. لذلك if you were on mushroomsهي حالة من التخدير.
Rebecca
يحتوي الفطر المهلوس على سيلوسيبين وسيلوسين وباكروسستين ، لذلك يمكن استخدامها مثل المخدرات. لذلك if you were on mushroomsهي حالة من التخدير.
01/05
1
ماذا يعني sinker؟
تشير الكلمات hook, lineو sinkerهنا إلى معدات الصيد. من بينها ، sinkerيجعل خط الصيد يغرق تحت السطح. مثال: My grandma fell for an insurance scam hook, line, and sinker. (تم القبض على جدتي في عملية احتيال تأمين.) مثال: I lied to my boss that I'm sick, and he told me not to come to work this week. Hook, line, and sinker. (كذبت على مديري بشأن مرضي ، وأخبرني ألا آتي إلى العمل هذا الأسبوع.
2
لماذا I'm focused onوليس I focused on؟ أم أن I'm focusing onلا معنى له؟
التعبيران متشابهان ، لكن هناك اختلافات دقيقة. I am focusedهو فارق بسيط يؤكد على التركيز ، لذا فهو تعبير يشير إلى أن شخصا ما يركز تماما على هذا الشيء ، وأنه إجراء قيد التقدم. I focused onتعبير يستخدم لوصف شيء لا تنتبه إليه بقدر ما I am focused ، لكنك لا تزال تعتقد أنه مهم. نظرا لأنه يعتمد على التوتر ، فهذا يعني أيضا أنك كنت تركز على الماضي. I am focusing onالكتابة عما تركز عليه حاليا. لذلك في هذا الفيديو ، يمكنك استبدال I'm focused onب I'm focusing on. مثال: I focused on my homework. (ركزت على واجبي المنزلي.) مثال: I'm focused on my homework. (أنا أركز على الواجب المنزلي) مثال: I'm focusing on my homework. (أنا أركز على الواجب المنزلي)
3
ماذا يعني dilated؟
في هذا الفيديو، dilatedيعني التكبير أو التوسيع أو فتح المزيد. كما تعلمون بالفعل ، عندما تلد المرأة ، لا يمكنها بدء الولادة ما لم يكن عنق الرحم مفتوحا على الأقل 10 سم. في الفيديو ، لا تزال راشيل غير قادرة على الولادة لأن عنق رحمها لم يفتح سوى ثلاثة سنتيمترات ، وهي منزعجة قليلا من أن أربع نساء أخريات يلدن قبلها. مثال: Her eyes were extremely dilated. (كانت عيناها مفتوحتين على مصراعيها.) على سبيل المثال ، His wife was dilated at six centimetres؛ not enough to start pushing. (عنق رحم زوجته مفتوح فقط 6cm ، ولا يكفي للولادة). مثال: The medication is going to dilate your pupils in your eyes. (هذا الدواء سوف يوسع حدقتك.)
4
ما هي بعض الكلمات التي يمكن استخدامها بدلا من particular؟
يتم استخدام Particularهنا للإشارة إلى شيء أكثر تحديدا من أي شيء آخر. في هذا السياق بالذات ، يمكننا استخدام special, specific, certainبدلا من ذلك.
5
ماذا يعني I just got that؟
بشكل غير رسمي ، get somethingيعني understand أو realize. هنا ، يقول المتحدث I just got thatيعني أنه فهم للتو. يتمتع الراوي بشخصية مسترخية ، لذلك يبدو أنه استغرق بعض الوقت لفهم الموقف. نعم: A: Did you get that? (هل فهمت؟) B: Yes, I think I understand what you're trying to say. (نعم ، أرى ما تحاول قوله.) مثال: I didn't get what she meant until long after the conversation had ended. (لم أفهمها إلا بعد فترة طويلة من انتهاء المحادثة.)
أكمل التعبير باختبار!
هذا ما سيبدو عليه American Idol إذا كنت على عيش الغراب.