هل من المقبول قول crashبدلا من Break؟

إجابة المتحدث الأصلي
Rebecca
في الواقع ، يشير كل من crashو breakإلى تقسيم شيء ما إلى أجزاء ، لكن لهما فروق دقيقة مختلفة قليلا. أولا ، في هذه الحالة ، يشير breakإلى أن النافذة قد تم كسرها عمدا. من ناحية أخرى ، إذا كنت تستخدم crashفي هذه الحالة ، فهذا يعني أنك تسقط نافذة على الأرض وتكسرها. أو ، إذا crashedشخص ما من خلال نافذة بصوت المبني للمجهول ، فهذا يشير إلى أن الشخص ألقى نفسه بعنف على النافذة وحطمها. مثال: I broke the window, and it crashed onto the floor. (النافذة التي كسرتها سقطت على الأرض وتحطمت) مثال: I lost control of my car and crashed into the shop window. (فقدت سيارتي السيطرة واصطدمت بنافذة متجر) مثال: The vase broke when it hit the floor. (تحطمت المزهرية على الأرض وكسرت.) => مكسورة ومبعثرة إلى قطع مثال: The vase crashed onto the floor. (سقطت المزهرية على الأرض وكسرت.) => مكسورة بسبب سقوط عنيف مثال: The branch is going to break. (هذا الفرع سينكسر.)