أليس هذا صحيحا ، بدلا من himHis؟
إجابة المتحدث الأصلي
Rebecca
هنا ، hisضمير للحيازة ، بمعنى "له". الأصدقاء هم أصدقاؤه. لذلك ، تعني كلمة "I"m a friend of his" هنا "صديقه".
Rebecca
هنا ، hisضمير للحيازة ، بمعنى "له". الأصدقاء هم أصدقاؤه. لذلك ، تعني كلمة "I"m a friend of his" هنا "صديقه".
04/28
1
ما هو Light-years؟
Light-year(السنة الضوئية) هي وحدة تستخدم في الفضاء تمثل المسافة التي يقطعها الضوء في السنة ، وهي مسافة طويلة جدا. لذلك ، عند الإشارة إلى مسافات شاسعة في الفضاء ، يتم استخدام هذه الوحدة. سنة ضوئية واحدة حوالي 9.5 تريليونkm.
2
ما هو اختصار Tootinو puncha؟
Tootin' له معنيان. كان من الممكن استخدام أحدهما للتأكيد على tough، أو كان من الممكن استخدامه لجعل أغنية فين تبدو أكثر طبيعية. ومع ذلك ، فإن كلمة tootinهي كلمة غير رسمية حقا ، لذلك من الأفضل عدم استخدامها قدر الإمكان. Punchaتعني حرفيا لكمة ، لكنها ليست كلمة محددة في هذه الجملة ، إنها فقط كيفية نطق punchالدبوس. في بعض الأحيان يمكن استخدام هذه الكلمة بمعنى punch you، ولكن نظرا لأنها تتبعها مباشرة كلمة yo، مثل puncha yo(تقلصyou) ، يمكن فهمها على أنها مجرد punch.
3
ماذا يعني Go for؟
في هذا السياق ، go forيعني الرغبة في القيام بشيء ما أو الحصول على شيء ما. إنها طريقة غير رسمية للتعبير عن الخيارات. هنا ، يقول الراكب على الشبكة أنه لا بأس إذا كانت الموسيقى مع إيقاع. مثال: 5 دولارات A whole outfit for less than ! I could go for that! (ملابس أقل من 5 دولارات! مثال: I'll go for the steak. (أريد أن أجعلها شريحة لحم.)
4
غالبا ما يكون الصلع موضوع النكات في بلدي ، ولكن هل الصلع من أكثر الميمات شعبية في الولايات المتحدة؟
نعم هذا صحيح! الولايات المتحدة ، مثل بقية العالم ، غالبا ما تستخدم الصلع كمصدر للفكاهة. حتى أنه يستخدم من قبل الأشخاص الصلع للقيام بكمامات الاعتداء على النفس. ومع ذلك ، كما هو الحال في أي بلد ، فإن الصلع موضوع يمكن أن يكون حساسا لبعض الأفراد. وذلك لأن تساقط الشعر غالبا ما يكون ناتجا عن المرض. في هذه الحالة ، أنا لا ألقي النكات عن الصلع. مثال: My uncle is growing a beard, but he's bald on top, so his head looks upside down! (عمي لديه لحية ، لكن بدون شعر ، أليس كذلك رأسا على عقب؟) مثال: Nice forehead. (تبدو لزجا جدا.)
5
ماذا يعني unto؟
هذا سؤال رائع! "Unto" تعني فقط "to". إنها طريقة قديمة لقول "to" ، لذلك لم تعد تستخدم كثيرا.
أكمل التعبير باختبار!
أه ، أنا آسف ، أنت لا تفهم ، أنا ، أنا ، أنا صديق له.