هل Take someone into my armsيعني أنك تعانق شخصا ما؟
إجابة المتحدث الأصلي
Rebecca
بشكل عام ، taking someone into my armsالتعبير يعني إظهار المودة أو معانقة الشخص الآخر مثل عناق لتهدئته. هذا ما يعنيه هنا. إذا عانقت أو حركت شخصا ما بطريقة مختلفة قليلا ، يمكنك أيضا القول إنك take into your arms. ومع ذلك ، فإن هذا take someone into your armsهو تعبير شعري ولا يجوز استخدامه بشكل عام. مثال: I took her into my arms and carried her upstairs. (حملتها وأخذتها إلى الطابق العلوي.) مثال: Take me into your arms. I need a hug. (عانقني ، أحتاج إلى عناق الآن.)