ماذا يعني Every day you make me proud, but today you get a card؟ لست متأكدا مما تحاول قوله.

إجابة المتحدث الأصلي
Rebecca
أستطيع أن أقول أنه كان قليلا من الفكاهة. يحاول الرجل هنا أن ينقل ذلك everyday I'm proud of you, but today [is a special day] so I got you a card [to let you know] (أنا فخور بك كل يوم ، لكن اليوم هو يوم خاص ، لذلك لدي بطاقة لإعلامك بذلك). بالنظر إلى أن البطاقات عادة ما يتم منحها فقط لشخص آخر في المناسبات الخاصة ، فهذه فكاهة ساخرة تبدو غير رسمية بعض الشيء وغير صادقة بعض الشيء مع القليل من السخرية.