ماذا يعني Tote life؟

إجابة المتحدث الأصلي
Rebecca
"Tote" تعني ecobag باللغة الإنجليزية. لذلك ، بالنظر إلى البيئة ، نسمي الحياة حياة تستخدم الكثير من الأكياس البيئية Tote life.

Rebecca
"Tote" تعني ecobag باللغة الإنجليزية. لذلك ، بالنظر إلى البيئة ، نسمي الحياة حياة تستخدم الكثير من الأكياس البيئية Tote life.
01/19
1
ماذا يعني snuck off، ومتى يمكنني استخدامه؟
Snuck offيعني التسلل بعيدا لتجنب أن يتم ملاحظتك أو ملاحظتها. هنا ، snuckفي الزمن الماضي ، وأشباه الجمل الفعلية الأساسية هي sneak off. مثال: We'll sneak off during the speeches. No one will notice then. (التسلل بين المحاضرات ، لن يلاحظ أحد.) مثال: She snuck off to a party last night, so she's grounded. (تسللت الليلة الماضية وذهبت إلى حفلة ومنعت من الخروج.)
2
هل يمكن أن تعطيني مثالا على استخدام On second thoughts؟
واثق. On second thoughtهو تعبير يومي يعني أنك غيرت رأيك. مثال: On second thought, I`m going to stay home today. I don`t feel like going out. (فكرت في الأمر مرة أخرى ، سأبقى في المنزل اليوم ، لا أريد حقا الخروج.) مثال: I`ll get the steak and potatoes. Actually, on second thought, I`ll go for the salmon instead. (أريد أن أفعل ذلك مع شرائح اللحم والبطاطس. لقد فكرت في الأمر مرة أخرى ، سأفعل ذلك مع سمك السلمون.)
3
كيف تكتب "Used to + فعل"؟
"Used to + فعل" تعني "تستخدم ل ~" أو "تستخدم للقيام ~". وبالتالي ، فإن كلمة "Used to live together" تعني "اعتادوا العيش معا (لكنهم لم يعودوا يعيشون معا). يمكن تفسيره على أنه مثال: Before I bought a car, I used to walk to work everyday. (قبل أن أشتري السيارة ، كنت أمشي إلى العمل كل يوم.) على سبيل المثال ،tI used to like candy but now I don. (كنت أحب الحلوى ، لكن ليس الآن.)
4
ماذا يعني Displace؟
displaceالمذكورة في هذا النص تعني نقل شيء ما ، أو نقل شيء ما من مكانه الأصلي. بالإضافة إلى ذلك ، يشير displaceأيضا إلى حركة الأشخاص أو الأشياء من مكان معين. ومع ذلك ، في هذه الحالة ، يتميز بحقيقة أنه ينطوي على موقف لا علاقة له بإرادة الشخص ، أو خارج عن إرادته. يمكن استخدامه أيضا عند إزالة شخص من منصب في العمل أو إعادة تعيينه. مثال: The fires in the area had displaced people from their homes. (أجبر حريق محلي الناس على الفرار من منازلهم.) مثال: I looked in all the cupboards, but my favorite cup had been displaced. (لقد بحثت في جميع الخزائن ، ولكن تم نقل الكوب المفضل لدي.) مثال: They wanted to displace me from my job, but my supervisor told them not to. (حاولوا طردي من وظيفتي ، لكن مديري لم يشجعهم).
5
هل يمكنني كتابة Keepفقط؟
ما يتحدث عنه الرجل العنكبوت هنا هو مبدأ ميراندا ، وهو إشعار قانوني بالحقوق الأربعة التي قد يتمتع بها المشتبه به في حالة يكون فيها الشخص محتجزا من قبل وكالات إنفاذ القانون مثل الشرطة ، لذلك في سياق المصطلحات القانونية ، لا يمكنك تغيير remainهنا إلى keep. ومع ذلك ، في معظم الحالات الأخرى ، يمكنك تغيير remainإلى keepأو stay. مثال: Remain silent. - Keep silent. (أبق فمك مغلقا). مثال: The piano will remain at my house. -> The piano will stay at my house. (سيكون البيانو في منزلي.)
أكمل التعبير باختبار!
هذا واحد في المنزل. حمل الحياة.