ماذا يعني Magic calm؟ أليس من الأفضل أن تكتب magicalبدلا من Magic؟

إجابة المتحدث الأصلي
Rebecca
نعم هذا صحيح. في هذه الحالة ، من الأصح قول magical calmبدلا من magic calm. لكن يبدو لي أن الوعد بالمال أو calmness الذي جلبه أحد معارفه يبدو وكأنه حداثة هنا. لهذا السبب عبرت عن ذلك في magicللحفاظ على هذا الشعور حيا. مثال: When we went camping, there was a magic calm at sunrise. (عندما ذهبت للتخييم ، شاهدت شروق الشمس وكان هناك سكون سحري.) مثال: The sunrise feels magical! (شروق الشمس يبدو سحريا!)