student asking question

في كوريا ، يبدو أنه يشار إليه في كثير من الأحيان على أنه إطار ، ولكن هل من الشائع قوله باللغة الإنجليزية ، border؟

teacher

إجابة المتحدث الأصلي

Rebecca

لا، ليس بالضرورة. يشير Bezelإلى بقية الجزء الأمامي من الهاتف الذكي أو الجهاز اللوحي ، باستثناء الشاشة ، لأن border تعني في الأساس نفس الشيء. الفرق الوحيد هو أن bezelمصطلح أكثر تقنية ، ولهذا السبب يستخدم الناطقون باللغة الإنجليزية عادة borderأو frame. بمعنى آخر ، يمكن القول أن الاستخدام يعتمد على ما إذا كان الموقف محادثة عادية أم لا ، بدلا من معنى الكلمة. مثال: The borders of the frame are incredibly narrow, allowing for a larger display screen. (بالنسبة لشاشة عرض كبيرة ، تكون الحواف في هذا الإطار رفيعة بشكل مدهش.) مثال: More and more smart-phones are becoming bezel-less. (المزيد والمزيد من الهواتف الذكية تسعى إلى تقليل الحواف)

أسئلة وأجوبة شائعة

04/29

أكمل التعبير باختبار!

وتسمح الحدود الأكثر إحكامًا بشاشات Super Retina XDR أكبر.