ماذا يعني Got you؟
إجابة المتحدث الأصلي
Rebecca
يستخدم هذا المصطلح العامي عندما تمسك بشخص ما أو شيء ما ، أو عندما تلعب مزحة بنجاح على شخص ما.
Rebecca
يستخدم هذا المصطلح العامي عندما تمسك بشخص ما أو شيء ما ، أو عندما تلعب مزحة بنجاح على شخص ما.
12/23
1
هل Down to dustتعبير شائع؟
لا ، إنها ليست عبارة تستخدم كثيرا. لأكون صادقا ، لم أسمع هذه العبارة من قبل. في هذه الأغنية ، يدور down to dustحول سلب ثقتك بنفسك ومنعك من التحدث أو أن تكون على طبيعتك. في هذه الأغنية ، تغني عن عدم السماح لأي شخص بمنعها من أن تكون على طبيعتها ، وعدم السماح لثقتها بنفسها أن تسلب منها. The Greatest Showman هو فيلم تدور أحداثه في وقت كان فيه أي شخص يعتبر مختلفا يتعرض للسخرية ، لذلك كانت عائلاتهم تخفيه. شكرا للسؤال!
2
كيف تختلف mark, emblem, trademarkعن بعضها البعض؟
بادئ ذي بدء ، marksتعريف أوسع من emblem أو trademark. يمكن أن يكون فرقا على السطح ، أو يمكن أن يكون شيئا مثل علامة تجارية أو بقعة. Emblem(شعار) هو شارة أو رمز مع صورة أو كلمات أو شعار. يمكن أيضا استخدام Emblemللفرق الرياضية وأفراد الأسرة والأعلام والبضائع وما إلى ذلك. من ناحية أخرى ، يرتبط trademark(العلامة التجارية) بشكل أساسي بالأعمال. إنه رمز أو كلمة مسجلة تمثل شركة أو منتجا. مثال: McDonald's has a very well-known trademark. (علامة ماكدونالدز التجارية مشهورة جدا.) مثال: The team struggled to choose their emblem for their uniform. (واجه الفريق صعوبة في اختيار شعار لقمصانهم) مثال: The complete essays have little stickers as a mark. (تحتوي الأوراق المكتملة على ملصق صغير لوضع علامة عليها.) مثال: There are a few marks on the carpet that we need to remove. (هناك بعض البقع على السجادة التي تحتاج إلى إزالتها.)
3
ما الفرق بين Promiseو oath و vow؟ هل هذه الكلمات قابلة للتبديل دائما؟
هذا سؤال رائع! كل من vowو oath مرادفان ل promise، لكن معنى الثلاثة مختلف تماما. بادئ ذي بدء ، vowهو وعد شخصي يأتي من قلبك ، أو قسم. نظرا لأنه يشير إلى قسم على المستوى الشخصي ، وهو نذر طويل الأجل لا يمكن كسره أبدا ، فإن معناه قوي لدرجة أنه مقدس ، مقارنة ب promiseأنه يشير إلى وعد بسيط. على وجه الخصوص ، يمكن كسر الوعود بسهولة ، لذلك يمكنك أن ترى أن المسار يختلف عن vow، أليس كذلك؟ من ناحية أخرى ، oathأكثر تهذيبا من promiseمن حيث أنه يشير إلى شيء ملزم بموجب النظام القانوني. مثال: The couple made a vow to get married. (تعهد العشاق بالزواج) مثال: The man is under oath to tell the truth to the court. (أقسم الرجل على قول الحقيقة في المحكمة) مثال: I promised her that I would be there tomorrow. (وعدتها بأنني سأكون هناك غدا.)
4
إذا كان هناك تعبير lose-lose، فهل من المقبول قول win-winفي الموقف المعاكس؟
نعم هذا صحيح. يشير lose-loseإلى حالة لا يستفيد فيها أي من الطرفين نتيجة لذلك. لذا، من ناحية أخرى، في موقف يستفيد فيه الجميع ويكون لديهم نهاية سعيدة، يمكننا استخدام التعبير win-win. مثال: Going ahead with the current plan would be a lose-lose situation for everyone. (المضي قدما في الخطة الحالية سيؤذي الجميع) مثال: This situation is win-win for everyone. (هذا الموقف مرغوب فيه للجميع)
5
went like thisとありますが、wentを用いる意味合いは何ですか?
go like thisأو it went like thisهو إعطاء مثال أو شرح مفصل أو المتابعة. هنا ، استخدم تشارلي بوث تعبير it went like thisللإشارة إلى نغمة رنين المدرسة ، وكان يحاول تقليد ما بدت عليه نغمة الرنين.
أكمل التعبير باختبار!
حصلت عليك!