student asking question

Мога ли да кажа a variety ofвместо A range of? Ако не можете, моля обяснете защо!

teacher

Отговорът на носителя на езика

Rebecca

Да, мисля, че всичко range of, variety of би било добре в това изречение. ДуматаRangeима значение на приемственост. С други думи, това, което идва след това, се поставя в някакъв ред или ред. Може да се нарече още A range of prices(ценови диапазон) и a range of colors(цветова гама). Можете също така да пишете за неща, които не са много очевидни, като вида на храната, но не мисля, че това е най-добрият начин да го опишете. От друга страна, varietyе просто сбор от неща. Нямате нужда от ред или старшинство. Ако има ясен ред или йерархия, като например цена, по-добре е да го наречем range. Пример: The restaurant offers a variety of food. (Ресторантът предлага разнообразна храна) Пример: The store sells a variety of furniture. (Магазинът продава разнообразие от мебели) Пример: The dog exhibits a range of behavior. (Кучето има широк спектър от поведения.) Пример: I offered him a range of options. (дадох му няколко варианта)

Популярни Q&As

04/25

Попълнете израза с тест!