Тенденция
- 01.Тълкуването е, че бях на 7 години, така че защо казвам when you're 7 years old? Защо не кажеш I'm?
Добър въпрос! Когато казва you're, той се опитва да намекне, че всички 7-годишни деца правят подобни неща. I did the only thing available any 7 years old would doима същото значение.
- 02.Какво означава get lost? Махай се оттук! Мисля, че това означава, така ли е? Знаех, че е изгубено или изгубено, но не беше?
Да точно така! Get lostозначава да се измъкнем от него в този контекст. Развалено е, разбира се. Пример: I told that stranger trying to talk to me to get lost. (Казах на непознати да се изключват, когато се опитват да говорят с мен.)
- 03.Какво означава Spring something on somebody? Има ли малко негативна конотация?
Spring something on somebodyе идиом, използван за внезапно напомняне на някого за нещо важно. Обикновено обаче се използва като внезапно предупреждение, без да дава време на другия човек да се подготви в напрегната ситуация, така че има силно негативно чувство. Пример: My sister sprung on me yesterday that she is eight months pregnant. I can't believe I'm going to be an aunt in one month. (Вчера изведнъж получих новината от сестра ми, че е бременна в осмия месец, не мога да повярвам, че ще стана леля.) Пример: During lunch, my best friend sprung on me that she is getting married in one week and wants me to be in the wedding. Now I only have one week to buy a dress. (Вчера ми беше казано от мой добър приятел, че сватбата ми е след седмица и искам да присъствате, а аз имам седмица да си купя нова рокля.)
- 04.Какво означава car crash?
Обикновено car crashозначава сблъсък на автомобил. Но тук имаме предвид нискотарифните програми за TV.
- 05.Какво означава wonder by wonder?
В това видео Аладин казва take you wonder by wonder, което означава, че Аладин взима Жасмин, за да види много wonders. С други думи, Аладин взима Жасмин, за да види много велики и красиви неща. wonder by wonderне е често срещан израз, но използва граматичен модел (x by x), който подчертава непрекъснатостта на изброените неща. Пример: Read each book one by one. (Прочети книга) Пример: Day by day, my health condition improved. (Състоянието ми се подобрява с всеки изминал ден.)
- 06.Защо се използва сегашното перфектно време?
Добър въпрос. Тук have beenописва хипотетична ситуация и се отнася до действие, което е завършено в близкото минало и все още е важно в настоящето. Но изглежда добре да се използва are infected and have either perished or survivedвместо have been infected and either perished or survived. Все пак щях да успея да поддържам последователност в напрегнатото и ефективно да обясня отговора на пандемията. Пример: In my city, the vaccination program has been running since January. (В моя град ваксинациите са налични от януари) Пример: I have been attending this school for two years. (посещавам това училище от две години)
- 07.Има ли нещо, което сте пропуснали в началото на изречението? Мисля, че трябва да кажем нещо като as a result of.
Разбирам за какво говориш. as a result ofвсъщност може да се каже, че се подразбира до известна степен в тона и структурата на изреченията. Първото твърдение е да се въведе, че отговорът е на път да бъде даден, а второто твърдение е да се опише какъв е отговорът. Мисля, че направих това, за да му дам по-драматично усещане. Щях да направя това, защото щеше да привлече вниманието на хората повече, отколкото с as a result of. Препинателните знаци, като двоеточия, също могат да имат този ефект. Пример: A surprising outcome: The Bears lost the football match. (Изненадващ резултат: Мечките загубиха футболен мач) Пример: A generous gift: the mayor donates money to the community center. (Щедър подарък: Кметът дарява пари на областния център.)
- 08.Как използвате думата embracing?
Embraceима две значения, едното означава да прегърнеш или прегърнеш, а другото означава да приемеш идея или предложение. В това изречение се използва в смисъл на приемане/приемане. Пример: Most West European countries are embracing the concept of high-speed rail networks with enthusiasm. (Повечето западноевропейски страни са нетърпеливи да приемат концепцията за високоскоростна железопътна мрежа.)
- 09.Какво tackleозначава тук? Използва ли се образно?
Да точно така! Tackleсе използва образно тук, което означава да се занимавам с тема! Това е особено вярно, когато темата не е лесна и изисква повече концентрация и енергия. Има много да се говори за Кендъл Дженър тук, и има много да се говори за като цяло, така че аз използвам тази дума. Пример: We tackled the concept of post-modernism in class this week. I still don't understand it. (Говорихме за концепцията на постмодернизма тази седмица, а аз все още не я разбирам.) Пример: Let's tackle this project some more next week. = Let's work on this project some more next week. (Ще разгледаме повече за този проект следващата седмица.)
- 010.Какво littleозначава тук?
Littleпонякога се използва като прякор или шеговито се поставя пред името на някого, както в това видео. Мауи не е малък, но Таматоа дразни Мауи, че е little Maui. Пример: Why does Little Maui look so sad? (Защо Малкият Мауи е толкова тъжен?) Пример: Is Little Pan Pan scared of the storm? (Малкото фенче страхува ли се от бури?)
Вижте цялото съдържание
Consignима значението на "да се поверява постоянно" или да се възлага. И си прав! Тук нямам положителна конотация. Това означава, че артикулът ще бъде в килера завинаги и няма да бъде използван. Друго значение на Consignе "да подадеш нещо на някого" или да изпратиш. Пример: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (Сложих картичката за рождения си ден в третото чекмедже на скрина си.) Пример: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (Ще предам една от творбите си в галерия в града.) Пример: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (Пакетът е предаден на куриера, ще пристигне утре!)
За съжаление, не можем да използваме думата after eight hoursтук. In eight hoursозначава after eight hours from now (след 8 часа), така че не можете да използвате after eight hours, за да посочите 8 часа от всяка точка във времето. Ако искате да напишете after eight hours, трябва да промените изречението на after eight hours of sleep, I feel refreshed.
Да, в този случай можете да промените entirelyна all. Както All, така и entirely са наречия, които имат подобни значения, така че те могат да се използват взаимозаменяемо в повечето случаи. Но entirelyе по-формален израз, нюанс, който подчертава, че нещо е пълно, но allняма този нюанс. Пример: I spilled the drink all on my shirt. (разля всички напитки по ризата си.) Пример: I spilled the drink entirely on my shirt. (разля всички напитки по ризата си.) Allозначава, че нещо е complete(пълно) или whole(завършено), но това не означава, че нещо е напълно покрито. All често се използва за преувеличаване на неща, които не са пълни. Ето защо използването на allза описване на нещо пълно или холистично няма много силен нюанс.
Scared to piecesе идиом, който означава много уплашен. Пример: I was scared to pieces in the haunted house. (Бях много уплашен в обитавана от духове къща.) Пример: She scared me to pieces yesterday. (Тя ме изненада вчера.)
Според списъка с подобни думи на Wiktionary, най-официалната дума е absurdity. Като алтернатива на nonsense, бих казал, че absurditiesизползването на множествено число. *Wiktionaryозначава уеб-базиран многоезичен уики речник.