Тенденция
- 01.Дали думите trampи trudgeчесто се използват в ежедневните разговори?
Не, това не е много често срещана речникова дума в ежедневния разговор! Но в този контекст trudgeвероятно ще се използва по-често от tramp. Също така, когато казваме trudge through something, това означава, че нямаме мотивация да правим нищо. Пример: She trudged through the snow to get to school. (Тя се влачеше през снега до училище) Пример: You can't trudge through the store acting that way. We'll go home soon, don't worry. (Не бъдете такива в магазина, не се притеснявайте, скоро ще се прибера.)
- 02.Какво се опитваш да кажеш, когато казваш worst nightmare? Не става въпрос за мечти, нали?
Точно така, не се използва буквално! Worst nightmareе идиоматичен израз, използван за описване на ужасна, лоша ситуация. Толкова е лошо, че е като кошмар. Пример: I'm allergic to cats so when I heard my new roommate had 10 cats, it was like my worst nightmare ever came true. (Аз съм алергичен към котки, така че когато чух, че съквартирантът ми има 10 котки, имах чувството, че най-лошият ми кошмар се сбъдва.) Пример: It was my worst nightmare. I walked into class to find out we had a surprise exam. (Най-лошото беше, когато влязоха в класната стая и разбраха, че имаме изненадващ тест.)
- 03.Какво означава Wanna?
Wannaе свиване на want toили want a. В този случай това би било свиване на want to. Пример: I wanna (want to) go home. (Искам да се прибера вкъщи.) Пример: I wanna (want a) new phone. (Искам да си купя нов телефон)
- 04.Какво означава shit?
shitе жаргонна дума. Това е груба дума, използвана за описване на гняв, раздразнение, страх или разочарование, и може да означава екскременти, нещо (лошо) или безсмислена история. В изречението по-горе това означава нещо.
- 05.Какво означава това?
Това е поздрав към американското знаме. Тя е написана като клетва за преданост и вярност от гражданите на Съединените щати към тяхната страна и е написана за националния ритуал. Хората слагат ръце на сърцата си, когато го рецитират, а в това видео се преструват, че поздравяват знамето, за да прикрият защо слагат ръце на якетата си.
- 06.Какво означава year-round? - Има ли други изрази, които използватround?
Year-roundозначава през цялата година. Това означава, че дворецът Кенсингтън е отворен през цялата година. Можете да използвате all year. Пример: These flowers bloom year-round. (Тези цветя цъфтят през цялата година.)
- 07.Изразът much of someone общ ли е?
much of meсе отнася до повечето от вашите личностни или физически характеристики. Това не е често срещан израз, но често се използва за описание на личностните черти или физическите характеристики much of someoneна някого. Пример: Much of her intelligence is thanks to the good education she received. (Голяма част от интелекта ѝ се дължи на отличното ѝ образование.) Пример: Much of his looks come from his mom. (По-голямата част от красотата му е наследена от майка му.)
- 08.Какво pullозначава тук?
pullтук е част от фразеологичното pull through, което означава да преминем през трудна или опасна ситуация или време. Пример: He pulled through after losing his job and found a new one! (Той премина през това, след като загуби работата си и си намери нова!) Пример: The exams are going to be tough. We'll pull through this next semester. (Изпитът ще бъде труден, ще преминем добре през следващия семестър.)
- 09.Какво означава [Something]-induced? Дали се отнася до нещо, свързано с нещо, или че някой се е намесил? Ако е така, добре ли е да се каже relatedили involved?
Думата inducedтук може да се тълкува като bring about(причинявам), cause(причинявам), create(създавам) или produce(правя). Така че тази линия може да се види в смисъл, че е нещо, причинено или създадено от човека. Пример: The baby is overdue by two weeks. So, the doctor is going to induce labor! (Вече са минали две седмици от датата на падежа, така че лекарят е предизвикал раждането.) Пример: The lawsuit with the company induced new regulations within their policies. (Съдебната битка с компанията добави ново правило към политиката на компанията.)
- 010.Какво означава nods?
Това е страхотен въпрос! Nodsв този контекст се отнася до броя пъти, в които фаворит е бил номиниран за "Оскар". Филмът "Паразит" е номиниран в общо шест категории. Номинираните награди са за най-добър филм, най-добър режисьор, най-добър чуждоезичен филм, най-добър сценарий, най-добра продукция и най-добър филмов монтаж. Ето няколко примера за Oscar nod. Пример: The movie The Joker has at least 23 Oscars nods. (Film The Jokerе номиниран за най-малко 23 категории.) Пример: The movie 1917 has 10 Oscar nods. (Филмът 1917 е номиниран в 10 категории.)
Вижте цялото съдържание
Това означава да преминаваш през несгоди, сякаш са много лесни. wallsозначава трудна ситуация, а open doorозначава, че е лесна за навигация. Пример: I feel like I've hit a wall with this project. I don't know what to do. (мисля, че имам проблеми с този проект, не знам какво да правя) Пример: The opportunity was like an open door! So I took it. (Тази възможност беше толкова лесна, затова приех.)
Това make itе идиом, който означава да оцелееш или да преодолееш трудна задача. Това означава, че те са смятали, че кравата няма да може да живее. Пример: You're gonna make it little buddy. (Мога.) Пример: Our cat had 6 kittens but only 4 of the made it. (Котката роди 6 котенца, но само 4 оцеляха)
Всъщност sirне се използва само когато шефът е мъж. По-скоро sirсе използва и за учтиво поздравяване на другия човек. Такъв е случаят в това видео. От друга страна, ако другият човек е жена, можете да използвате израза miss(за млада и неомъжена жена) или madam(за по-възрастна и омъжена жена). Пример: Hello Sir, how can I help you today? (Здравейте, господине, какво мога да направя за вас днес?) Пример: This Miss appears to be lost. (Тази млада дама изглежда изгубена.)
Изразът Do youпропуснат. Do you want to watch...това е пълно изречение. В спокоен разговор можете да видите този пропуск. Защото, когато погледнете другите думи, това има перфектен смисъл. Спомагателните глаголи, статии, притежателни и местоимения често се пропускат. Пример: (Do you) Know where it is? (знаете ли къде е това?) A: How's Annie? (Какво ще кажете за аниме?) B:(She is) Not feeling well. (Ани не се чувства добре.) A: How are you? (как си?) B: (I am) Doing well. (Добре съм.) Пример: (Are) You ready? (Готови ли сте?)
В английската писменост, малки числа до 1-10са склонни да бъдат написани такива, каквито са. Числата, по-големи от 10, се изписват с арабски цифри. Пример: I have one cat and two dogs. (имам котка и две кучета) Пример: There are 365 days in a year. (Има 365 дни в годината)