Тенденция
- 01.Какво означава All the time?
All the timeозначава frequently (често). Пример: I love watching movies, I watch them all the time. (Обичам да гледам филми, затова ги гледам много.) Пример: I eat apples all the time to stay healthy. (Често ям ябълки, за да съм здрав.)
- 02.Какво означава Without further ado?
Without further adoе идиом, който означава да бъдеш ясен и ясен. Това е фраза, която често се използва, за да запознае хората с хора или нещо подобно. Пример: Without further ado, I present to you the group you've all been waiting for - BTS! (без колебание, ето групата, която чакахте - BTS!)
- 03."Какво означаваbe after someone?
Be after someoneозначава да намериш нещо. Somebody is after youозначава, че някой те търси. В този случай се използва и когато сте преследвани от някого. after somethingозначава, че търсите конкретен обект. Ето някои примери. Пример: That guy just robbed a bank and the police are after him. (Току-що ограби банка и ченгетата го търсят) Пример: I'm after a particular sauce that goes well with vegetarian dish. (търся специфичен сос, който върви добре с вегетариански ястия)
- 04.Използва ли manсамо за мъже?
Да, можете да използвате manсамо ако се чувствате комфортно да говорите с приятел или познат от мъжки пол. Подобен израз е dudeили bro. Пример: Thanks for the beer, man. (Благодаря, че ми купи бира.) Пример: Hey man, thanks for lending me your car today. (Хей, благодаря ви, че ми дадохте кола днес.)
- 05.Мога ли да кажа pool of waterвместо puddle of water? Или има друга алтернатива на puddle of water?
Да, абсолютно. Можете да кажете pool of waterвместо puddle of water. Въпреки това, puddleозначава по-малко вода от pool. В това изречение можете да кажете stream of water, или можете да използвате the cow was caught in a flood! Пример: The duck is swimming in a pool of water. (Патица плува в басейн с вода) Пример: The child is splashing around in a puddle of water. (Дете се пръска в локва)
- 06.Как се използва over?
Overима няколко значения, които варират в различните случаи. T overтук се отнася до неща, които предизвикват интерес, загриженост, дискусия и т.н. С други думи, това има нещо общо с това, това означава за ~. Това, което искам да кажа с това е, че It doesn't take into account the woman's right to decide over her own body in any wayзакон против абортите не взема предвид нищо за новия режим, който е правата на жените. Пример: They were arguing over where to go for lunch. (Обсъждаха къде да обядват) Пример: The courts are still deciding over who gets custody of the kids. (Съдът все още обсъжда родителските права на детето)
- 07.Каква е разликата между chancellorи prime ministerна една и съща награда?
Като ръководител на правителството, министър-председателят (Prime Minister) е израз, който може да се намери в страни, които са въвели парламентарна система, като Обединеното кралство и Австралия. От друга страна, някои страни, като Германия и Австрия, използват името Chancellorвместо Prime Minister. Но и двамата играят същата роля като един и същ премиер! Пример: He is the head of the government so you have to call him Prime Minister now. = He is the head of the government so you have to call him Chancellor now. (Тъй като той е ръководител на нашето правителство, той трябва да се нарича г-н канцлер.)
- 08.Какво означава Be driven?
Да бъдеш be driven тук означава да се съсредоточиш или да натиснеш това, от което се нуждаеш, за да постигнеш целите си. Тук казвам, че стилът на преподаване на учителя е много фокусиран и целенасочен. Пример: My wife is very driven to get a promotion. (Жена ми работи много усилено, за да получи повишение) Пример: Most lawyers I know are very driven. (Повечето адвокати, които познавам, са много мотивирани.)
- 09.Какви думи мога да използвам вместо "heathens"?
Heathensе израз, който се отнася до човек, който не следва религията и му липсва морал и субективност. Когато наричате някого heathen, вие основно казвате, че той лъже, изневерява ви или прави нещо, което смятате за лошо. Например, в това видео децата превърнаха гела за коса в лепило. Наричаше ги heathen, защото правеха наистина лоши неща. Пример: You little heathen! You are grounded for a month. (Свято! забрана за излизане за един месец) Пример: My cats are heathens sometimes. They will bite me if I take their toys away. (Котките ми лаят, ще ме ухапят, ако им взема играчките) Пример: Those boys are heathens! They cheated during the race. (Тези момчета са лоши момчета! те фаулират по време на играта)
- 010.Какво означава wet himself?
Wet oneselfсе отнася до допускане на грешка, докато носите дрехи. Пример: If you don't pull over and find a bathroom soon I'm going to wet myself. (Спрете бързо и намерете банята, или ще се уморя от панталоните си.) Пример: That joke was so funny I nearly wet myself. (Шегата беше толкова смешна, че почти се забих в панталоните си.)