Как се променят нюансите в "I always carry a scarf" и "I'm always carrying a scarf" в този случай?
Отговорът на носителя на езика
Rebecca
I always carry a scarfи I'm always carrying a scarfобикновено имат едно и също значение, но има някои нюанси. I'm always carrying a scarfе в сегашно време, а глаголът carryingозначава, че тя често носи шал. I always carry a scarfе в сегашно време, което означава, че тя винаги носи шал, а носенето на шал става по-ясен нюанс в смисъл, че не се променя независимо от всичко. Надявам се това да помогне!