Правилно ли е да се каже You just do what your boss tells you to? без последния do от You just do what your boss tells you to do??
Отговорът на носителя на езика
Rebecca
Тук последната doлипсва. Ако глаголът в края на изречението е първият глагол, той може да бъде пропуснат или не. Тъй като това е дума, която вече се е появявала преди, може да мислите, че значението се подразбира в края на това изречение. Също така си струва да се отбележи, че местните англоговорящи са склонни да избягват повтарянето на едни и същи думи, така че повтарящите се думи често се пропускат, както в тази. Например, Don't do everything people tell you to (do). Например: Не правете всичко, което ви казват да правите. Например, He does everything people tell him to (do). (Той прави всичко, което хората му казват да прави.)