student asking question

Бих искал да знам разликата между нюансите на concerned withи concerned about. Мисля, че тази сцена concerned aboutе правилна, нали?

teacher

Отговорът на носителя на езика

Rebecca

Да, concerned aboutби било по-подходяща дума тук. Concerned aboutозначава, че се притеснявате за нещо, но concerned withобикновено означава, че се интересувате от нещо. Тук тя говори за притесненията си, така че е по-точно да се каже concerned about, отколкото concerned with. Всъщност много носители на езика много объркват тези два израза. Пример: I am concerned about her, she seems very stressed out.(Притеснявам се за нея, защото мисля, че е твърде стресирана.) Пример: I'm concerned with studying plant biology. (интересувам се от изследвания в областта на растителната биология)

Популярни Q&As

04/27

Попълнете израза с тест!