Има ли причина, поради която Wishизползва feelвместо hope?
Отговорът на носителя на езика
Rebecca
В този случай feelима подобно значение на believe, wish, hope, но причината за feltе да се посочи, че майката на Джобс е имала силна feeling (мисли, мнения) за нещо. Този израз може да се използва в подобни ситуации, но в крайна сметка можете да мислите за всички тези думи като имащи приблизително едно и също значение. Пример: I feel very strongly about this topic. (много се интересувам от тази тема) Пример: My mother felt very strongly that I should study abroad. (Майка ми беше категорична, че трябва да отида да уча в чужбина.)