Какъв образ е up against? В какви други ситуации се използва?
Отговорът на носителя на езика
Rebecca
up againstтук означава да се доближиш или contact, touching (да се свържеш) с нещо или някого. Така че my snow up against the burning sandможе да се разбира като my snow (skin/body) touching the burning sand. Пример: Do not press up against (touch/come into contact with) the police barrier. (Не се доближавайте до полицейските защити) Пример: Don't press up against me. (Don't touch me/come close to me.) (Не се приближавай до мен.) Up againstима и други значения. Това е неформален израз, който означава да се изправиш срещу някого, да се справиш, да се изправиш срещу него или да се състезаваш. Пример: Our home team is up against last year's champions. (Моят отбор се състезава срещу миналогодишния победител.) Пример: Don't worry. They don't know who they're up against. (They don't know who they're confronting.) (Не се притеснявайте, те не знаят срещу кого се бият.)