Необходимо ли е around upв този контекст? Не можеш ли просто да кажеш To get here?
Отговорът на носителя на езика
Rebecca
Да, aroundе от съществено значение тук. Това е така, защото говорим за преместване между островите и пътуване до работа. To get here не означава да пътувате или да пътувате от остров на остров, а да отидете на тези острови от някъде неизвестно, което променя смисъла на това изречение. Aroundправи това изречение малко по-конкретно. Нека да разгледаме разликата между това да имаш around и да не си тук. Пример: She likes to travel around Europe. (Тя пътува из Европа и обича да се движи.) Пример: She likes to travel to Europe. (Тя обича да пътува до Европа.) Пример: He likes to drive around his block for fun. (Обича да кара и обикаля квартала за отклонение.) Пример: He likes to drive for fun. (Той обича да кара за отклонение)