Знам, че обикновено Troopsозначава войник, но текстът изглежда няма нищо общо с това. Можем ли да гледаме на това като на подкрепление, което да го подкрепи?

Отговорът на носителя на езика
Rebecca
Да точно така! Rally the troopsе израз на насърчение за някого и със сигурност произхожда от военните! В текста, както казахте, става дума за членовете на семейството, които го подкрепят. Пример: We have an important business meeting, let's rally the troops. (Имаме важна бизнес среща, така че нека съберем всички заедно) Пример: Rally the troops! The game is about to begin. (Всички се събират!