Има ли разлика в тона между not reallyи no?
Отговорът на носителя на езика
Rebecca
Можете да мислите за not reallyкато за по-мека версия на no. Малко по-нежно е. Въпреки това, когато казвате no, тонът, с който говорите, разбира се, е важен. Пример: No! You can't use my umbrella. Go away, Jerry! (Не! не можеш да използваш чадъра ми, махай се, Джери!) Да: A ~ Do you like ice cream? (Обичате ли сладолед?) B ~ Not really, no. (Не много, не съвсем.)