Дали ingredientе изброимо съществително?

Отговорът на носителя на езика
Rebecca
Да, множественото число на ingredientе ingredients.

Rebecca
Да, множественото число на ingredientе ingredients.
01/14
1
Кога думите сричкопренасят? Съществува ли вече думата pain-cancelling?
Не е необичайно две думи да бъдат сричкопренасяни и да станат прилагателни! Дори ако една дума не е прилагателно, когато е с тире, тя функционира като прилагателно, което променя съществително. Нарича се още Compound adjective! Тук painи cancelingса с тире и функционират като прилагателни за промяна на думата affect. Двете думи съществуват отделно, но в това изречение те се използват като прилагателно. Пример: She was the CEO of a well-established business.(Тя беше утвърдена корпоративна CEO.) Пример: This is an old-fashioned dress. (Тази рокля не е на мода.) Пример: I made the gut-wrenching decision to move cities. (разстроен съм, но реших да преместя градовете) => gut-wrenchingозначава неудобно, разстроено
2
Какво означава get off?
Тук get offима смисъл на напускане на работа (в планирано или непланирано време). Това може да означава и да избягате (от наказание) или да станете сексуално възбудени от нещо, или да се наслаждавате. Ето защо, когато използвате този израз, е важно да го използвате в контекст. Пример: She got off work early to fetch her friend from the airport. (Тя напусна работа по-рано, за да вземе приятел от летището) Пример: The student got off with a warning. (Ученикът е получил само предупреждение) = > е избегнало наказание Пример: He get off on the adrenaline. (Той се радва на адреналин) Пример: People get off in bathroom stalls at parties. (Хората участват в сексуална активност в банята на парти)
3
Дали защото смисълът whopper е подобен на звука, който хората издават, когато видят нещо невероятно?
Не е задължително! Самата идея обаче е гениална! Думата whopperпроизлиза от думата whop, което означава да удариш нещо силно или да оставиш нещо тежко. whopperобикновено означава нещо голямо, така че може да бъде whopped(оставено). Пример: Поставете чантата си за Whop the bag onto the floor right there. точно там на пода. => Значение на "да сложиш нещо тежко на пода" Пример: That book is a whopper. книгата е наистина голяма. = Значение на "нещо > голямо"
4
Какво означава build upи кога се използва?
Build upе фразеологичен глагол, означаващ да се натрупа, събере или засили нещо. Може да се използва и за да направи тялото по-силно при тренировка. Може да се използва за събиране на предмети, материали или във връзка с емоции като удоволствие или очакване. Пример: I've been building up my collection of vintage toy cars so that I can sell them at an auction. (събирам ретро колички играчки, които да продавам на търг) Пример: My anxiety built up so much, but when I went on stage, it wasn't as bad as I thought it'd be. (Тревогата ми беше огромна, но не беше толкова лоша, колкото си мислех, че ще бъде, когато излязох на сцената.) Пример: There's a build-up of pressure in the pipes, so they could burst. (В тръбата се натрупва налягане, което може да доведе до експлозия)
5
За какво sevenговорим тук?
Тъй като ситуацията тук е несигурна, има няколко възможности, които могат да бъдат направени в seven. Като се има предвид връзката с предишните текстове, това може да е игра, която се играе на парти, наречено seven minutes in heaven. Това е игра на целувки между тийнейджъри. Това може да означава време, прекарано заедно, седемдневно пътуване или седем години заедно (или са били). Пример: I used to play seven minutes in heaven at parties with my friends and classmates. (целувах се на партита с приятели и съученици) Пример: Oh, Jonathan and I have been together for seven years now. (Джонатан и аз сме заедно вече 7 години) Пример: We'll be together on the road trip for seven days. (Отиваме на 7-дневно пътуване заедно)
Попълнете израза с тест!