Малко съм объркан от това, което става тук. Означава ли Be having a baby, че бебето се ражда или че раждането е на път да започне?
![teacher](/images/commentary/answerProfile.png)
Отговорът на носителя на езика
Rebecca
Сегашно време (be having a baby) тук се отнася до процеса на раждане. В същия смисъл можете да използвате in laborвместо be having a baby. Пример: She is in labor right now. (Тя ражда) Пример: We have to get to the hospital fast, I'm in labor. (Трябва скоро да отида в болницата, бебето излиза.)