Защо "throw" стана Варда? Кога използвате този израз?
Отговорът на носителя на езика
Rebecca
Това е много често срещан израз на английски език. throwпоставя по-голям акцент върху скоростта и размера на акта на прилагане. Свикнал е да звучи малко по-игриво. Throwи spreadне са взаимозаменяеми във всички ситуации. По принцип можете да използвате думата throw, когато искате някой да постави нещо върху нещо (spread). Ето един пример. A: Would you like some mayonnaise on your sandwich? (Може ли малко майонеза на сандвича ти?) B: Yeah! Throw everything on there! (Чудесно! поръсете нещо там!) Пример: Could you throw some peanut butter onto my bread, please? (Можеш ли да сложиш малко фъстъчено масло върху хляба ми?) Пример: Throw some of that butter on there! (Намажете малко масло върху него.)