Какво означава Yep?

Отговорът на носителя на езика
Rebecca
yepе жаргонен термин за yesнебрежно. На корейски е като да, да, ъ-ъ.

Rebecca
yepе жаргонен термин за yesнебрежно. На корейски е като да, да, ъ-ъ.
02/14
1
Какво означава Get along?
В този контекст get alongозначава да се разбираме с някого или да се разбираме с някого. Пример: Do you and your siblings fight? No, we all get along pretty well. (Карате ли се със сестрите си? Не, всички сме в добри отношения.) Пример: I get along well with my roommates. (Разбирам се добре със съквартиранта си.)
2
Какво означава Get the finger?
Get the fingerсе отнася до псувни със среден пръст. Това означава fuck youили fuck offи се характеризира с включването на ругатни, което е най-високото ниво на жестове. С други думи, тя казва, че ако не е била толкова строга, децата вече са я проклинали по този начин. Пример: Excuse me! Did you just give me the finger?! (Чакай, аз ли съм точно сега?) Пример: After he was rude to me, I just gave him the finger and left. (Той беше толкова груб, че го ударих в лицето и си тръгнах.) Пример: I get the finger from my friends all the time. It's a joke between us. (Аз моите приятели през цялото време, въпреки че това е шега между нас.)
3
Какво faceозначава тук? Не мисля, че говоря за нечие лице.
Думата faceтук означава да се справиш или да срещнеш нещо. Често се свързва с думи като issue, problem, challenge, difficultyи обикновено се използва в отрицателен смисъл. Пример: Putin is currently facing additional economic sanctions due to his invasion of Ukraine. (Путин е изправен пред допълнителни икономически санкции за инвазията си в Украйна) Пример: Ukrainians are facing a huge challenge: the potential takeover of their country. (украинците са изправени пред голямото предизвикателство да превземат страната си)
4
Тук, без all, как се променя смисълът?
All theе случаен израз, който обикновено се използва за поставяне на акцент върху изречение. Говорителят каза това, за да подчертае, че шумът е наистина силен и силен. Когато искате да подчертаете нещо, можете да използвате този израз в подобни ситуации. Пример: What's with all this food? It's not a special day or holiday. (Каква е цялата тази храна? това не е специален повод или почивен ден.) Пример: What's with all the noise? I'm trying to sleep. (За какво говориш?
5
Какво означава Lady of the house? Имате предвид собственика на къщата? Ако е така, може ли да се използва и за мъже?
The lady of the houseе най-важната жена в къщата или жената с най-голяма отговорност. Например, дума, която се отнася до съпруга, майка или единствената жена в къщата. Разбира се, този израз може да се използва и за мъже, но в този случай можете да кажете the man of the house. Този израз обаче не се използва много често днес. Пример: After dad left, I became the man of the house. (Когато баща ми си тръгна, аз станах глава на домакинството) Пример: Where is the lady of the house? Is she coming to the party? (Къде е домакинята?
Попълнете израза с тест!