Какво означава Yep?

Отговорът на носителя на езика
Rebecca
yepе жаргонен термин за yesнебрежно. На корейски е като да, да, ъ-ъ.

Rebecca
yepе жаргонен термин за yesнебрежно. На корейски е като да, да, ъ-ъ.
05/10
1
Пропуснато ли е who isмежду nobody elseи as good as? nobody else (who is) as good as you така.
Не е пропуснато. Но е добре, ако се добави. Тук няма разлика в смисъла. who isпонякога прави изреченията ненужно дълги. Пример: I can't find anybody as funny as you. = I can't find anybody who is as funny as you. (Не мога да намеря някой толкова интересен като теб.) Пример: She can't find anybody as good at chess as you are. (Тя не може да намери някой толкова добър в шахмата като теб)
2
Разбирам, че Mediocreозначава обикновен, точно като ordinary, но би ли било отрицателно значение, ако се използва взаимозаменяемо?
Да точно така. Ясно е, че mediocreи ordinary са синоними, но те не могат да се използват взаимозаменяемо. Това е така mediocreзащото има отрицателна конотация, че нещо не е изключително и обикновено. ordinary, от друга страна, се характеризира с това, че внушава, че е посредствена, но в някои контексти е по-добра от средната. Пример: It was an ordinary day. I went to work, had lunch, and came home. But It was still a good day. (Днес беше нормално, отидох на работа, обядвах и се прибрах вкъщи, но все пак беше добър ден.) Пример: Today was a mediocre day. It wasn't amazing or terrible. (Днес беше просто един нормален ден, нито добър, нито лош) Пример: This is an ordinary sandwich, so why do you like it so much? (Това е просто обикновен сандвич, защо ви харесва толкова много?) Пример: All the food I make is so mediocre. I get bored of it. (Всичко, което направих, беше посредствено, омръзна ми.)
3
Какво означава be humbled?
be humbledозначава, че осъзнавате, че не сте толкова специални или важни, колкото сте си мислели, че сте. Това е израз, който може да се използва, когато почувствате страхопочитание, изненада или възхищение от нещо и самочувствието ви намалява. Това също е емоция, която може да бъде приета, като се чувствате благодарни за нещо. Пример: I was humbled when I went to the museum and could appreciate the technological and social advantages we have today compared to the past! (Отидох в музей и станах благодарен и смирен от технологичните и социални предимства, които имаме сега в сравнение с миналото) => благодарен Пример: I'm often humbled by the kindness of strangers. (Често се чувствам смирен от добротата на непознати.)
4
Как обикновено се използва Wait? Това различно ли е от hold on?
Waitсе използва за означаване на момент, защото има подобни значения на hold on(чакай малко), wait a moment(чакай малко), just a moment(чакай малко) и hang on(спри). Пример: Hold on. What? You quit your job? (Чакай, какво? напускаш работа?) Пример: Hold on. I'll be right back. (Чакай, веднага се връщам.)
5
Какво off означава тук? Означава ли wheel her to the deliveryнещо различно?
Offозначава awayтук. Това означава, че стаята за доставка е от другата страна на сградата. wheel her off to the delivery, което означава, че стаята за доставка е някъде, има малко по-различен нюанс от wheel her to the delivery.
Попълнете израза с тест!