student asking question

След това, ако искате да кажете "оттам нататък" на английски, можете ли да кажете ever sinceхареса това изречение? Има ли смисъл да казваме From that time?

teacher

Отговорът на носителя на езика

Rebecca

Добър въпрос! Има много изрази, които имат същото значение като Ever since, но първото значение е, че това означава, че определено действие се случва от някакъв момент в миналото до настоящето. Обичайно е да се нарича From that time on, но може да се нарече и from that time. Можете също така да кажете from then on, since that point. Разликата между тези два израза и ever sinceе, че електроните обикновено не идват в началото на изречението, а ever sinceможе да бъде поставен в началото на изречението. Пример: Ever since I first drank coffee a year ago, I've had it every day. (Пия кафе всеки ден, откакто го пих за първи път преди година.) Пример: I first tried papayas last month and from that time on, I've eaten them every day. (Ям папая всеки ден, откакто ядох първата си папая преди месец.) Пример: She swam in the ocean last week and from then on, she's swam every morning. (Тя плува всяка сутрин, откакто плува в океана за първи път миналата седмица.)

Популярни Q&As

04/30

Попълнете израза с тест!