student asking question

Какво pull oneself up by one's bootstraps означаваше? Това идиом ли е?

teacher

Отговорът на носителя на езика

Rebecca

Да, pull oneself up by one's bootstraps това е идиом! Това означава, че трябва да използвате това, което имате, за да намерите решение или да работите по него, без да получавате помощ от другите, и трябва да се спасите финансово или по друг начин. Пример: I managed to pull myself up by my bootstraps and started using my woodworking skills to make some extra money. (Бях решен да се справя сам с тази ситуация и започнах да използвам дърводелските си умения, за да печеля повече допълнителни пари.) Пример: It's hard to pull yourself up by your bootstraps if you don't have many skills. Sometimes getting help is necessary. (Не е лесно да подобрите нещата сами, когато нямате много умения; понякога просто трябва да помолите за помощ.)

Популярни Q&As

12/15

Попълнете израза с тест!