Добре ли е да се използва destined to beвместо born to be в този контекст? Ако е така, могат ли двата израза винаги да се използват взаимозаменяемо?
Отговорът на носителя на езика
Rebecca
Да точно така. Това означава, че съм роден за ~ (born to be) и може да се разглежда като същото значение, което ми е отредено да бъда ~ (destined to be). И двата израза се отнасят до нещо, което е предопределено да стане, така че няма нищо лошо в това да ги използвате взаимозаменяемо!