Мога ли да използвам might as wellвместо would rather? Мисля, че двете имат сходни значения.

Отговорът на носителя на езика
Rebecca
Всъщност нюансите на двата израза, които споменахте, са доста различни. Първо, would ratherпредполага, че имате по-висока благоприятност от другата опция, отколкото една опция. От друга страна, might as wellне е много желан вариант за индивида, но разликата е, че предполага, че те го избират неохотно. Ето защо, ако използвате might as wellтук, значението на изречението може да бъде напълно обърнато. С други думи, не искам, но не мога да помогна, така че съм там за вас! Пример: I would rather have a quiet dinner at home than go out. (По-добре е просто да вечеряте спокойно у дома, отколкото да излизате.) Пример: I might as well throw out the garbage on my way out. (Ще изхвърля боклука на излизане.)