student asking question

face death পরিবর্তে meet deathবলা কি ঠিক?

teacher

নেটিভ স্পিকারের উত্তর

Rebecca

নেটিভ ইংরেজী ভাষীরা face deathঅভিব্যক্তিটি প্রায়শই ব্যবহার করে। আপনি সময়ে সময়ে meet deathশব্দটি শুনতে পারেন, তবে এর অর্থ আসলে মারা যাওয়া। এখানে, face deathআরও উপযুক্ত কারণ এটি প্রায় মৃত্যুর অর্থ প্রকাশ করে। উদাহরণ: The old woman met death with a smile. (বৃদ্ধা হাসি মুখে মারা গেছেন) উদাহরণ: I was in a serious car accident five years ago. I faced death then. (আমি পাঁচ বছর আগে একটি গুরুতর গাড়ি দুর্ঘটনায় ছিলাম, এবং আমি মৃত্যুর দ্বারপ্রান্তে ছিলাম।

জনপ্রিয় প্রশ্নোত্তর

04/29

একটি কুইজ দিয়ে অভিব্যক্তিটি সম্পূর্ণ করুন!