Trending
- 01.A after Bমানে কি A Bতাড়া করা?
হ্যাঁ, এই প্রসঙ্গে afterঅর্থ chase (তাড়া করা), look for (অনুসন্ধান করা), try to get (উপলব্ধি করা)। সুতরাং এই ক্ষেত্রে, যখন কোনও কিছু কারও after , এর অর্থ হ'ল আপনি সেই ব্যক্তিকে খুঁজছেন বা তাদের ধরার চেষ্টা করছেন। উদাহরণ: You'd better hide. The whole city is after you. (আপনি লুকিয়ে থাকা ভাল, কারণ এই শহরের সবাই আপনাকে তাড়া করছে।
- 02.been aroundকি?
এটা একটা ভালো প্রশ্ন। been aroundবেশ কয়েকটি অর্থ রয়েছে, তবে এখানে এটি "হয়েছে" অর্থে ব্যবহৃত হয়। ভিডিওতে দেখা যায়, লাল লিপস্টিক প্রায় ৫,০ বছরেরও বেশি সময় ধরে রয়েছে। এটি অর্থে ব্যবহৃত হয়েছিল। উদাহরণ: I wonder how long have cell phones been around? (আমি বিস্মিত যে কত দিন আগে সেল ফোন আবিষ্কৃত হয়েছিল। উদাহরণ: Disco has been around since the seventies. (ডিস্কো একটি নৃত্য যা 70 এর দশক থেকে চলে আসছে)
- 03.আমি কি Arm wrestlingবলতে পারি? Arm wrestleকি আরও সাধারণ অভিব্যক্তি?
Arm wrestleও arm wrestling দুটোই সত্য। Arm wrestleবর্তমানে একটি ক্রিয়া, তবে এটি একটি বিশেষ্য হিসাবেও ব্যবহার করা যেতে পারে। আপনি যদি এটি অতীতের টেনশনে লিখতে চান তবে আপনি এটিকে arm wrestledবলতে পারেন, বা did arm wrestleবলার জন্য আপনি এর সামনে একটি didযুক্ত করতে পারেন। যাইহোক, arm wrestlingএকটি বর্তমান পার্টিসিপল, গেরুন্ড যা একটি ক্রমাগত ক্রিয়া নির্দেশ করে। যেমন, এখানে arm wrestlingবলতে একটু অদ্ভুত লাগছে। উদাহরণ: Why are they arm wrestling? (কেন তারা আর্ম রেসলিং করে?) উদাহরণ: Why did they arm wrestle? (কেন তারা আর্ম রেসলিং করেছিল?) উদাহরণ: They arm wrestled? (তারা কি আর্ম রেসলিং করেছিল?) উদাহরণ: I will arm wrestle you and win. (আমি আপনার সাথে যুদ্ধ করতে যাচ্ছি এবং আমি জিততে যাচ্ছি।
- 04.walk the walk, talk the talkমানে কি?
talk the talk and walk the walkএকটি সাধারণ প্রবাদ যার অর্থ আপনি যা বলেন তা বলা, কেবল এটি বলা নয়। এটি বলতে ব্যবহৃত হয় যে আপনি আসলে যা বলেছেন তা করেছেন কিনা। উদাহরণ: Jim talks the talk about recycling, but he doesn't walk the walk. (জিম রিসাইক্লিং সম্পর্কে কথা বলে, কিন্তু সে তা করে না। উদাহরণ: She talks the talk and even walks the walk with her values. (তিনি উজ্জ্বলভাবে কথা বলেন এবং আসলে তাই করেন।
- 05.আপনি কি প্রায়ই zillionশব্দটি ব্যবহার করেন?
zillionএকটি বিশাল সংখ্যার প্রতিনিধিত্ব করে। এটি একটি সাধারণ শব্দ যা প্রচুর পরিমাণে ওজনের উপর জোর দেওয়ার জন্য ব্যবহৃত হয়। সাধারণ কথোপকথনে, এটি প্রায়শই ব্যবহৃত হয় না কারণ এটি কোনও প্রকৃত সংখ্যা উপস্থাপন করে না।
- 06.ক্রিয়াটির পরে maybeকেন get started হয়?
ক্রিয়াবিশেষণ maybeএকটি বাক্যের যে কোনও জায়গায় আসতে পারে। উদাহরণস্বরূপ, আপনি বাক্যটির অর্থ পরিবর্তন না করে Maybe you get started a little slowly...বলতে পারেন। ক্রিয়াবিশেষণগুলি প্রায়শই একটি ক্রিয়ার পরে আসে, তবে maybeক্ষেত্রে, তারা কোনও বাক্যের শুরুতে বিষয় (you) এবং ক্রিয়া (get started) বা বাক্যের শেষে হতে পারে। উদাহরণ: Are you hungry, maybe? (আপনি কি ক্ষুধার্ত, কোনও সুযোগে?) উদাহরণ: Maybe the office has closed already. (সম্ভবত অফিসটি ইতিমধ্যে বন্ধ রয়েছে।)
- 07.as much as অর্থ কী এবং কোন পরিস্থিতিতে আপনি এটি একটি বাক্যের শুরুতে এইভাবে লিখতে পারেন?
একটি বাক্যের শুরুতে as much as even thoughবা althoughঅর্থ হিসাবে দেখা যেতে পারে। অন্য কথায়, পরিস্থিতি একটি বৈপরীত্য নির্দেশ করে। উদাহরণ: As much as I wish I could go, I am not free this weekend. (আমিও যেতে চাই, তবে আমি এই সপ্তাহান্তে এটি করতে পারি না। উদাহরণ: As much as I had enjoyed my adventure, it was good to be back. (আমি অ্যাডভেঞ্চারটি যতটা উপভোগ করেছি, আমি খুশি যে আমি ফিরে এসেছি।
- 08.ক্রিয়াবিশেষণ হিসাবে doneসংশোধন করা Enough?
এটা ঠিক আছে! এখানে, enoughএকটি ক্রিয়াবিশেষণ যা doneসংশোধন করে এবং a sufficient amount(পর্যাপ্ত পরিমাণ) বোঝায়। উদাহরণ: I have done enough homework, so I can have fun now. (আমি যথেষ্ট হোমওয়ার্ক করেছি, তাই আমি এখন খেলতে পারি। উদাহরণ: She is old enough to get her driver's license. (তিনি ড্রাইভিং লাইসেন্স পাওয়ার জন্য যথেষ্ট বয়স্ক)
- 09.First danceমানে কি?
First danceএমন একটি নৃত্যকে বোঝায় যা কোনও ইভেন্ট বা ইভেন্টের অফিসিয়াল শুরুকে চিহ্নিত করে। বিশেষ করে বিয়ের অনুষ্ঠানে বর-কনে, যারা নায়ক, তাদের প্রথম নাচ ের মাধ্যমে প্রদর্শন করা একটি গুরুত্বপূর্ণ ইভেন্ট হয়ে উঠেছে। উদাহরণ: What song are you guys going to dance to for your first dance? (আপনি আপনার প্রথম নৃত্যে কোন গানে নাচতে যাচ্ছেন?) উদাহরণ: I'm extremely nervous about doing the first dance for the Governor's Ball. (গভর্নরের বলে প্রথমবারের মতো নাচতে আমি খুব নার্ভাস)
- 010.Shore up, build up, strengthকি একই কথা বলতে চাইছি?
আপনার প্রশ্নের উত্তর দেওয়ার জন্য, এই তিনটি শব্দের একই অর্থ রয়েছে, তবে তারা ঠিক একই নয়। Shore upঅর্থ support(সমর্থন), help(সহায়তা), or strengthen(শক্তিশালী করা)। Build upমানে or improve gradually(ধীরে ধীরে উন্নতি করা) develop(বিকাশ করা)। Strengthঅর্থ be strong(শক্তিশালী) or tough(শক্ত)। তবে আপনি যদি strengthstrengthenপরিবর্তন করেন তবে অর্থ টি পরিবর্তিত হয়। make strongerঅর্থ (শক্তিশালী করা) এবং build up(শক্তিশালী করা)। আপনি যদি শব্দগুলিকে কিছুটা পরিবর্তন করেন তবে এই তিনটি শব্দের একই অর্থ রয়েছে। নীচের উদাহরণে, আমি তিনটি ভিন্ন বাক্য তৈরি করতে আপনার উল্লিখিত তিনটি শব্দ ব্যবহার করেছি, তবে তারা সবাই একই জিনিস বোঝায়। উদাহরণ: The military shored up their defenses. (সেনাবাহিনী তাদের প্রতিরক্ষা জোরদার করেছে) উদাহরণ: The military built up their defenses. উদাহরণ: The military strengthened their defenses. চমৎকার প্রশ্নের জন্য ধন্যবাদ!