leave, day-offএবং vacationমধ্যে পার্থক্য কি, এমনকি এটি একই ছুটির দিন হলেও? তারা কি একে অপরকে প্রতিস্থাপন করতে পারে?

নেটিভ স্পিকারের উত্তর
Rebecca
এটা নয়। এই শব্দগুলি অনুরূপ, তবে এগুলি সর্বদা বিনিময়যোগ্য নয়। একটি ব্যবসায়িক পরিস্থিতিতে, leaveএবং time-off, day-offমূলত একই শব্দ হিসাবে বিবেচিত হয়। আপনি যদি কাজ থেকে বিরতি নিতে চান তবে আপনি leave(অবকাশ) এবং day off(ছুটি) ব্যবহার করতে পারেন। উদাহরণ: I have a day off tomorrow. (আমি আগামীকাল ছুটিতে যাচ্ছি) উদাহরণ: I have two days leave from Thursday to Friday. (আমার দুই দিন ছুটি আছে, বৃহস্পতিবার থেকে শুক্রবার) অন্যদিকে, vacationকাজ থেকে দীর্ঘ ছুটি বা কাজের বাইরে ব্যক্তিগত অবসর উল্লেখ করতে ব্যবহার করা যেতে পারে। উদাহরণ: I will be taking two weeks vacation in June. (আমি জুনে দুই সপ্তাহের ছুটিতে যাচ্ছি) উদাহরণ: I can't wait for summer vacation this year. (আমি এই বছর আমার গ্রীষ্মকালীন ছুটির জন্য অপেক্ষা করতে পারি না)