student asking question

Blowমানে কি নিজেরাই ধ্বংস? এটাই কি Blow upবলার কথা নয়?

teacher

নেটিভ স্পিকারের উত্তর

Rebecca

আপনাকে blow upলিখতে হবে না। আপনি up ছাড়াই এটি ব্যবহার করতে পারেন। কারণ blowএবং blow upআলাদা জিনিস বোঝায়। এখানে blowruin অর্থে (নষ্ট করার জন্য) ব্যবহার করা হয়। অন্য কথায়, আপনি এটি he could have ruined the case and all of the work that was done.হিসাবে ব্যাখ্যা করতে পারেন। অন্যদিকে, blow upঅর্থ বিস্ফোরক দিয়ে কিছু ধ্বংস করা। আসুন একটি উদাহরণ দেখি। উদাহরণ: He could have blown the entire operation! (তিনি পুরো অপারেশনটি ধ্বংস করতে পারতেন!) উদাহরণ: I blew it. I can't believe I ruined the surprise. (আমি স্ক্রু করেছি, আমি বিস্ময় নষ্ট করেছি।)

জনপ্রিয় প্রশ্নোত্তর

04/28

একটি কুইজ দিয়ে অভিব্যক্তিটি সম্পূর্ণ করুন!