For unto youএবং David a savior সম্পর্কে বলুন!
নেটিভ স্পিকারের উত্তর
Rebecca
Untoএকটি প্রিপজিশন অর্থ to, যা কিছুটা ক্লাসিক। For unto youঅভিব্যক্তিটি প্রায়শই বাইবেলের মতো পুরানো নথি এবং সাহিত্যে দেখা যায়। যাইহোক, আজকাল, আমরা প্রায়শই প্রিপজিশন untoব্যবহার করি না। For unto youfor to youহিসাবে বোঝা যায়, তাই এখানে এটি for you a savior was born in the city of David today, which is Christ the Lord.হিসাবে বোঝা যায়। এবং The city of David a saviora savior (in the city of David) হিসাবেও বর্ণনা করা যেতে পারে। যাইহোক, এই অভিব্যক্তি আজকাল খুব বেশি ব্যবহৃত হয় না। পুরানো পাঠ্যগুলিতে, বিষয়টির অবস্থান ক্রিয়াটির পরে নয়, তবে বাক্যের শেষে।