Round the bendমানে কি?
নেটিভ স্পিকারের উত্তর
Rebecca
এই বাক্যের round [around] the bend around the cornerসাথে বিনিময়যোগ্য হিসাবে দেখা যেতে পারে, যার অর্থ কিছু খুব কাছাকাছি রয়েছে। অন্য কথায়, waitin' around the bendঅর্থ এই জন্যও ব্যাখ্যা করা যেতে পারে যে কাছাকাছি কিছু অপেক্ষা করছে। হ্যাঁ: A: Hello, do you know where the gas station is? (হ্যালো, আপনি কি জানেন গ্যাস স্টেশন কোথায়?) B: It's just round the bend. (এটি নিকটবর্তী এলাকায় অবস্থিত) উদাহরণ: Don't worry too much! Your success is just around the corner. (চিন্তা করবেন না, সাফল্য কেবল কোণে রয়েছে!)