on the face of [something] কি একটি প্রবাদ? এটার কি মানে? এটি কি সাধারণত ব্যবহৃত হয়?

নেটিভ স্পিকারের উত্তর
Rebecca
এখানে faceশব্দটি কোনও কিছুর সামনের অংশকে বোঝায়। সুতরাং face of a waveতরঙ্গের সামনের অংশ হিসাবে বোঝা যায়। উদাহরণ: She's on the face of Vogue magazine. (তিনি ভোগ ম্যাগাজিনের প্রথম পৃষ্ঠা এবং প্রচ্ছদে রয়েছেন। উদাহরণ: This is the side facing us. (এটি আমাদের সামনে, একে অপরের মুখোমুখি) [on] the face ofকোনও কিছুর বৈশিষ্ট্য, চেহারা বা গুণমান প্রকাশ করতে ব্যবহৃত হয় এবং সাধারণত এটি কোনও কিছুর মুখ হিসাবে উপস্থাপন করতে ব্যবহৃত হয়। উদাহরণ: Social media has changed the face of society. (সোশ্যাল মিডিয়া সমাজের প্রকৃতি পরিবর্তন করেছে) উদাহরণ: He is the new face of rock music. (তিনি রক সংগীতের নতুন মুখ)