Why did he say that it was 22 times of the salute? Did he miscount the numbers?
নেটিভ স্পিকারের উত্তর
Rebecca
He said he counted 22 because one of the minions farted.
Rebecca
He said he counted 22 because one of the minions farted.
05/06
1
snatch A from Bমানে কি?
snatchশব্দের অর্থ দ্রুত কিছু ধরা বা ছিনিয়ে নেওয়া। snatch A from Bমানে Bকাছ থেকে Aনেওয়া।
2
scrape byমানে কি?
Scrape byঅর্থ হ'ল আপনার যা প্রয়োজন তার উপর বেঁচে থাকা, বেঁচে থাকার জন্য খুব কম ই যথেষ্ট অর্থ, কোনও অর্থ অবশিষ্ট না থাকা। এর অর্থ এটিও হতে পারে যে আপনি প্রায় ব্যর্থ হয়েছেন বা কোনও কিছুতে খুব কমই সফল হয়েছেন। উদাহরণ: We scrape by with what we make at the market every week. (আমরা প্রতি সপ্তাহে বাজারে যে অর্থ উপার্জন করি তার উপর আমরা খুব কমই বেঁচে থাকি) উদাহরণ: Johnny scraped by on his driver's test. I'm surprised he actually passed. (জনি খুব কমই ড্রাইভিং পরীক্ষায় উত্তীর্ণ হয়েছিল; আমি আসলে অবাক হয়েছিলাম যে সে তা করেছে।
3
pay attention toমানে কি?
Pay attention toঅর্থ মনোনিবেশ করা, লক্ষ্য করা, কোনও কিছু সম্পর্কে চিন্তা করা। উদাহরণ: Pay attention to the people crossing the road when you drive. (গাড়ি চালানোর সময়, রাস্তা পারাপারের দিকে মনোযোগ দিন। উদাহরণ: If you pay attention to the last scene, you'll see her walking through the door. (আপনি যদি শেষ দৃশ্যে ফোকাস করেন তবে আপনি তাকে দরজা দিয়ে হাঁটতে দেখতে পাবেন।
4
Hit on [someone] বলতে কী বোঝায়? কোন পরিস্থিতিতে এটি ব্যবহার করা যেতে পারে?
Hit on someoneঅর্থ ফ্লার্ট করা, ফ্লার্ট করা বা কারো সাথে হাস্যকর বা রোমান্টিক উপায়ে কথা বলার চেষ্টা করা। সমার্থক সম্পর্কের একটি অভিব্যক্তি হ'ল pick up someone। উদাহরণ: Someone tried to hit on me, but I told him I had a boyfriend. (কেউ আমাকে প্রলুব্ধ করার চেষ্টা করেছিল, কিন্তু আমি তাদের বলেছিলাম যে আমার ইতিমধ্যে একজন বয়ফ্রেন্ড রয়েছে। উদাহরণ: I have never hit on someone before because I'm too shy. (আমি খুব লাজুক, আমি কখনও কাউকে প্রলুব্ধ করিনি।
5
এটাকে কি when taking the shot বলা উচিত নয়?
এটা একটা ভালো প্রশ্ন! এটি বলার মধ্যে কোনও ভুল নেই, তবে এটি বাক্যের প্রভাবগুলি সূক্ষ্মভাবে পরিবর্তন করতে পারে। এর কারণ হ'ল to takeক্ষণস্থায়ী মুহুর্তকে বোঝায় যখন কোনও ফটোগ্রাফ নেওয়া যেতে পারে, যখন takingএকটি ফটোগ্রাফ নেওয়ার প্রক্রিয়া এবং কাজটি নিজেই বোঝায়। সুতরাং, যেমন আপনি বলেছিলেন, যখন আপনি when taking the shotবলবেন, আপনি বলছেন যে ব্যক্তিটি ছবিটি তুলছে এবং তারা কোনও বিষয়ে নিশ্চিত নয়। অন্যদিকে, when to take a shotকোনও পদক্ষেপ নেওয়ার জন্য সর্বোত্তম মুহুর্ত বা সময়কে বোঝায়। উদাহরণ: When editing photos, I like to make sure it's the right size first. (কোনও ফটো সম্পাদনা করার সময়, আমি প্রথমে এটি সঠিক আকারনিশ্চিত করতে পছন্দ করি।) উদাহরণ: I never know when to edit photos during the week. (আমি জানি না আমি এই সপ্তাহে কখন কোনও ফটো সম্পাদনা করব। উদাহরণ: I hit my head when I was walking downstairs. (আমি নীচে হাঁটলাম এবং আমার মাথায় আঘাত করলাম। উদাহরণ: I'm not sure where to walk so I can avoid the puddles. (আমি নিশ্চিত নই যে গর্ত এড়ানোর জন্য কোন পথে হাঁটতে হবে।)
একটি কুইজ দিয়ে অভিব্যক্তিটি সম্পূর্ণ করুন!