Dimeকি? এবং down to my last dimeঅভিব্যক্তি কি?
নেটিভ স্পিকারের উত্তর
Rebecca
Dimeএকটি 10-সেন্ট মার্কিন ডলার মুদ্রা। Down to my last dimeএবং Down to my last pennyএকই অভিব্যক্তি, তবে আক্ষরিক অনুবাদটি আমার কাছে 1 পয়সা / 1 ডাইম অবশিষ্ট না হওয়া পর্যন্ত। এটাই তার মানে। শেষ পর্যন্ত, এর মানে হল যে আপনি শেষ পর্যন্ত সব কিছু দেবেন। উদাহরণ: You took everything from me, down to my last dime. (তুমি আমার কাছ থেকে সবকিছু কেড়ে নিয়েছ, আমার শেষ পর্যন্ত।