আমি কেন sayবললাম, saidবললাম না?

নেটিভ স্পিকারের উত্তর
Rebecca
You sayকিছুটা ব্যঙ্গাত্মক এবং বক্তা কী বলেছিলেন সে সম্পর্কে আরও ব্যাখ্যা করার জন্য উত্তেজিত বা উত্তেজিত করতে ব্যবহার করা যেতে পারে। যেহেতু শ্রোতা মনে করে যে এটি একটি ভাল ধারণা নয় বা এটি বোকামি, তারা আরও বিশদ শুনতে চায়। এটি বিদ্রুপ বলার একটি পুরানো পদ্ধতি, তবে আজকাল এটি একটি উচ্ছ্বাসের চেয়ে বেশি। এটি প্রায়শই হাস্যকর বা মজার উদ্দেশ্য ব্যতীত ব্যবহৃত হয় না। বিমো এখানে saidবলেনি কারণ সে you sayবলে ফিনকে নিয়ে মজা করছে। A: I think I'm going to have a cup of tea. (আমাকে এক কাপ চা খেতে যেতে হবে) B: A cup of tea you say! (এক কাপ চা?) A: Mom, I want a puppy. (মা, আমি একটি কুকুরছানা চাই) B: A puppy, you say? (আপনি কি বলেছিলেন যে আপনি এখন একটি কুকুরছানা?) A: The internet has been causing me problems all day! (ইন্টারনেট সারাদিন একটি সমস্যা!) B: Internet problems you say? (ইন্টারনেট সমস্যা?)