এই বাক্যটিতে downসূক্ষ্মতা কী?
নেটিভ স্পিকারের উত্তর
Rebecca
এই বাক্যের Tianaদক্ষিণ মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের লুইজিয়ানার নিউ অরলিন্স শহরকে বোঝায়। তিনি People down here (in New Orleans) think I'm crazy. (নিউ অরলিন্সের লোকেরা মনে করে আমি পাগল। যদি চলচ্চিত্রটি উত্তরের কোনও রাজ্যে সেট করা হত তবে তিনি People up here think I'm crazy. (এখানকার লোকেরা মনে করে যে আমি পাগল)। আমি বলতাম। এই প্রসঙ্গে ব্যবহৃত একটি down hereউদাহরণ এখানে দেওয়া হল। Living down here in Florida is a lot of fun. (ফ্লোরিডায় এসে বসবাস করা সত্যিই মজার।