মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে, আপনি প্রায়শই কী ব্যবহার করেন, stallবা booth ?

নেটিভ স্পিকারের উত্তর
Rebecca
আসলে, আমি দুটি শব্দই প্রচুর ব্যবহার করি! যাইহোক, এই ভিডিওতে, boothstallচেয়ে বেশি উপযুক্ত বলে মনে হচ্ছে। কারণ মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে, stallশব্দটি সাধারণত প্রাণী কলম, পাবলিক রেস্টরুম বা পার্কিং লটগুলি বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। অন্যদিকে, boothএমন একটি দোকান বা রাস্তার বিক্রেতাকে বোঝায় যা কিছু বিক্রি করে বা তথ্য সরবরাহ করে। এটি ভিডিও থেকে খাবার বিক্রির একটি স্টলের মতো। উদাহরণ: There's a booth that's selling cotton candy! (সেই বুথটি কটন ক্যান্ডি বিক্রি করে!) উদাহরণ: The bathroom stall was absolutely disgusting. (পাবলিক রেস্টরুমটি নোংরা ছিল। উদাহরণ: The county fair had hundreds of booths with many different vendors. (কাউন্টির মেলায় শত শত বিভিন্ন স্টল ছিল) উদাহরণ: Please put the horse into her stall for the night. (দয়া করে আপনার ঘোড়াটিকে রাতে একটি ব্যক্তিগত আস্তাবলে রাখুন।)