Proč Peeleřekli "ME"?

Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Protože byl gay, myslel jsem si, že je to otázka na něj.

Rebecca
Protože byl gay, myslel jsem si, že je to otázka na něj.
12/18
1
Je zde nutné in?
To je dobrá otázka. Difference inse obvykle používá k označení změny jedné věci, nikoli k označení rozdílu mezi dvěma věcmi. V tomto případě se jedná o změnu how you feel, how you think. Příklad: I noticed a difference in the way you play piano now. (Změnil se způsob, jakým hrajete na klavír.) Příklad: There's a difference in my attitude. (Změnil jsem svůj postoj.) Je tedy nutné innaznačit, že se něco změnilo.
2
Máte na mysli klíč height? Je tato analogie běžná?
Altitudeoznačuje nadmořskou výšku, tedy výšku měřenou vzhledem k hladině moře nebo země. Původně byla koncentrace kyslíku na vysočině snížena a lze to interpretovat jako vtip, který si dělá legraci z toho, že nošení podpatků na vysokých podpatcích zatemnilo úsudek kvůli zvýšené nadmořské výšce. Příklad: The plane is flying at an altitude of 35, 000 feet above sea level. (Naše letadlo letí ve výšce 35 000 stop nad mořem) Příklad: Oxygen levels decrease at high altitudes, so mountain climbers often carry oxygen tanks with them. (Ve vysokých nadmořských výškách klesá koncentrace kyslíku, proto si horolezci často berou s sebou při lezení kyslíkové lahve.)
3
Používáte výraz "I can't hear myself speak" opravdu často? Co to znamená?
I can't hear myself speaknení běžný výraz ani anglický idiom. Zde to znamená, že jste tak naštvaní, že se nemůžete soustředit na to, co říkáte.
4
Co thickzde znamená? Nemyslím si, že to znamená jen tlustý!
thickoznačuje viskozitu bahna, která udává, jak hustá, lepkavá a obtížná je kapalina. Příklad: I ordered a milkshake. It was very thick and delicious. (Objednal jsem si mléčný koktejl, byl bohatý a chutný.) Příklad: This soup is too thick. You should add more water to it. (Tato polévka je tak hustá, že budu muset přidat trochu vody.)
5
Co Wouldznamená?
Wouldse používá k vyjádření výsledku hypotetické události nebo situace. Zde se používá k odkazování na záměr z pohledu mluvčího v minulosti. Říká, že v té době měl v úmyslu strávit tento rok takto. Příklad: He said he would always love her. (Řekl, že ji bude vždy milovat) Příklad: They promised that they would help. (Slíbili pomoc)
Doplňte výraz kvízem!