Trendy
- 01.Označuje se ve Velké Británii housečastěji než dormitory?
Bradavice, hlavní dějiště série o Harrym Potterovi, mají systém kolejí zvaný house system, který je ve Velké Británii běžný, jak jste zmínil. Ve vzácných případech se však vyskytuje nejen ve Spojených státech, ale také v zemích Commonwealthu, jako je Kanada, Austrálie a Nový Zéland. To ale neznamená, že je to jen kolejní systém. Je to proto, že studenti jsou v době přijetí přiděleni k housea poté každý housesoutěží proti sobě ve sportu, akademicích a akcích. Vzhledem k tomu, že typická kolej (dormitory) poskytuje pouze ubytování a stravu a nepodporuje pocit kolektivní loajality a soutěživosti mezi studenty, je rozdíl větší, než si možná myslíte. Proto by nebylo vhodné přímo srovnávat nebo nahrazovat britské houseobvyklými dorm/dormitory.
- 02.Jaký je původ Bingo!volání?
Křičet Bingo!, když vyhrajete hru, je zvykem od začátku hry. Když se hra poprvé objevila v New Yorku, žena, která vyhrála, začala křičet: " Bingo!to neudělám, a to pokračuje dodnes.
- 03.Co foldzde znamená?
To je dobrá otázka! foldzde znamená, že se překrývají ve dvou. V pokeru lze toto slovo interpretovat tak, že zahodíte karty, které máte, a vzdáte se jich. Je to také slovo, které může znamenat vzdát se nebo selhat. Lze jej například použít k popisu toho, že společnost zkrachovala nebo zkrachovala. Takže to, co zde chci vyjádřit, je, že i když selhal a vzdal to, jeho partnerka ho vždy podporovala a dívala se na to z té dobré stránky. Příklad: The company folded due to the pandemic. (Společnost zkrachovala kvůli pandemii) Příklad: Stay strong, don't fold under pressure! (Připravte se, nevzdávejte se tváří v tvář tlaku!)
- 04.Co fascinateznamená?
Fascinateje sloveso, které znamená na něco nebo někoho upozornit nebo se o to zajímat. Příklad: The way she paints fascinates me. I've never seen anyone paint like that. (Způsob, jakým kreslí, je úžasný, nikdy jsem nikoho neviděl takhle kreslit.) Příklad: The documentary I'm watching is so fascinating. (Dokument, na který se dívám, je nejlepší.) Příklad: What are things that fascinate you in life? (Jaké věci ve vašem životě vás zaujaly?)
- 05.Chickenvím, že to myslíš jako zbabělec, ale proč se o springzmiňuješ společně?
spring chickenmá jiný význam než chicken, což znamená zbabělec. Ve skutečnosti je spring chickentermín používaný k označení mladého člověka, který se často používá k označení toho, že druhá osoba již není mladá. Příklad: Heather isn't a spring chicken anymore. She can't do the things she used to. (Heather už není veselý mladý muž, už to neumí jako dřív.) Příklad: At 73, Dorris is still a spring chicken! Always out and about. (I když je Doris 73 let, stále chodí ven! Příklad: He's no spring chicken, but sure, he can join the team. (Už není, co býval, ale stále se může připojit k týmu.)
- 06.Co rule of thumbznamená?
Rule of thumbje běžně používaný výraz, který odkazuje na obecně přijímané pravidlo, pokyn nebo zásadu pro něco. Příklad: When picking out a watermelon, the general rule of thumb is to look for one with a large yellow patch. These are sweeter and have less seeds. (Obecným pravidlem při sklizni melounů je hledat melouny s velkými žlutými pruhy, protože jsou sladší a mají méně semen.) Příklad: As my rule of thumb, I never hold work meetings on Monday mornings. (Mým obecným pravidlem je neplánovat pracovní schůzky na pondělní ráno.)
- 07.Mohou být slovesa "do" a "admit" používána společně?
Ano můžeš! I když to není nutné, admitmůže být následováno do. Zde se dopoužívá ke zdůraznění admit. do, does, didčasto předchází sloveso pro zdůraznění konkrétního slovesa. Když chcete v konverzaci zdůraznit hlavní sloveso, vyslovte dosilou. Ano: A: Do you like my new shirt? (Jak je to s mým novým tričkem?) B: I do like your new shirt! (To tričko je tak krásné!) Příklad: So, you do want to talk about it? (Tak co, chcete si promluvit?)
- 08.Co reckonznamená? Můžete uvést nějaké příklady?
Lidé ve Velké Británii často používají reckonmísto think nebo believe. Všechny znamenají totéž. Příklad: Do you think people went on loads of tea-shop dates after Bridgerton season one? (Myslíte si, že od 1. série Bridgertonů chodí na rande do čajovny více lidí?) Příklad: I reckon we should leave now if we want to arrive on time. (Myslím, že teď budu muset odejít, abych to stihl.)
- 09.Co Keep [someone's head downznamená? Byl bych vděčný, kdybyste mi také mohli dát příklad.
Keep your head downznamená dávat si pozor, abyste nebyli viděni, a používá se, když se chcete vyhnout problému nebo když se nechcete zapojit do situace. Příklad: The boss was very mean at my last job. I kept my head down so I wouldn't get in trouble. (Můj šéf byl velmi zlý, takže jsem se snažil chránit před nesmyslnou hádkou.) Příklad: You're going to be new in the school! Keep your head down and study hard. (Jste nový student, který přestoupil! Příklad: Keep your head down. I don't think he saw you. Keep walking! (dávej pozor, aby si tě nevšiml, myslím, že tě neviděl, jdi dál!)
- 010.Nemyslím si, že I knowpoužitý v této větě doslovně znamená, že něco víte, ale co to přesně znamená?
I knowse používá k tomu, že souhlasíte s prohlášením. Tady si myslím, že se na to můžete dívat přesně tak, jak I agree. Ano: A: Now that we've moved to an apartment close to a park, I feel like we're going outside more. (Teď, když jsem se přestěhovala na místo blízko parku, myslím, že budu víc mimo dům.) B: Yeah, I know! (ano, to si myslím!) Ano: A: Wow, is it hot today! (Páni, dneska je fakt vedro!) B: I know! (budiž!)
Zobrazit veškerý obsah
Consignmá význam "trvale svěřit" nebo postoupit. A máte pravdu! Nemám tu pozitivní konotaci. To znamená, že věc bude navždy ve skříni a nebude použita. Dalším významem slova Consignje "někomu něco předat" nebo poslat. Příklad: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (Přání k narozeninám jsem dal do třetí zásuvky prádelníku.) Příklad: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (Chystám se doručit jedno ze svých děl do galerie ve městě.) Příklad: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (Balíček byl předán kurýrovi, dorazí zítra!)
Bohužel zde nemůžeme použít slovo after eight hours. In eight hoursznamená after eight hours from now (za 8 hodin), takže nemůžete použít after eight hoursk označení 8 hodin z jakéhokoli bodu v čase. Pokud chcete napsat after eight hours, musíte větu změnit na after eight hours of sleep, I feel refreshed.
Ano, v tomto případě můžete změnit entirelyna all. Alli entirely jsou příslovce, která mají podobný význam, takže je lze ve většině případů zaměňovat. Ale entirelyje formálnější výraz, nuance, která zdůrazňuje, že něco je úplné, ale alltuto nuanci nemá. Příklad: I spilled the drink all on my shirt. (vylil si všechny nápoje na košili.) Příklad: I spilled the drink entirely on my shirt. (vylil si všechny nápoje na tričko.) Allznamená, že něco je complete(úplné) nebo whole(úplné), ale neznamená to, že je něco zcela zakryté. All se často používá ke zveličování věcí, které nejsou úplné. To je důvod, proč použití allk popisu něčeho úplného nebo holistického nemá příliš silnou nuanci.
Scared to piecesje idiom, který znamená velmi vyděšený. Příklad: I was scared to pieces in the haunted house. (Strašidelný dům jsem se velmi bál.) Příklad: She scared me to pieces yesterday. (Včera mě překvapila.)
Podle seznamu podobných slov na Wiktionaryje nejoficiálnějším slovem absurdity. Jako alternativu k nonsensebych řekl, že absurditiespoužití množného čísla. *Wiktionaryznamená webový vícejazyčný wiki slovník.