Jaký je rozdíl mezi No problema can't hurt?

Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Can't hurta no problemspolu ve skutečnosti nesouvisí. Can't hurtznamená will not do any damage, will not cause harm. Can't hurtje výraz, který se používá, když váháte nebo se bojíte o druhou osobu nebo o to, co chcete udělat. Příklad: Although I'm on a diet, eating one bite of cake can't hurt. (držím dietu, ale je v pořádku dát si kousek dortu.) Příklad: This costs more than my budget allows, but I'll buy it anyway. Spending a little more money can't hurt. (Tohle je nad můj rozpočet, ale prostě si to koupím, je v pořádku utratit trochu více peněz.)