Co no money, no moneyznamená?

Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
No money, no honeypůvodně používaly prostitutky, aby daly svým klientům vědět, že za služby musí platit. Postupem času se tato fráze změnila a znamenala, že máme dávat a přijímat ve svůj prospěch. Vypravěč zde hovoří o tom, že nejprve dostane zaplaceno, než bude moci pracovat. Příklad: Sorry, I can't give you the products if you haven't paid yet. No money, no honey. (Nemůžeme vám dát cenu, protože jste ještě nezaplatili, musíte ji nejprve zaplatit) Příklad: The artist is strict about receiving payment first before taking on projects. He has a no money, no honey policy. (Umělec nezačne s projektem, dokud nedostane zaplaceno, má zásadu nedělat neplacenou práci.)