Je rozdíl mezi connect toa connect with?

Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
connect toznamená fyzicky spojovat nebo opravovat věci. connect withznamená mít s někým pozitivní nebo smysluplný vztah. Obvykle to používám k tomu, abych měl takový vztah za pochodu. Příklad: The rib bones are connected to the sternum. (žebra jsou spojena s hrudní kostí) Příklad: We have to connect this wire to that outlet. (Tento vodič musíte zapojit do této zásuvky.) Příklad: I instantly connected with her at my sister's wedding. (Poznal jsem ji hned na svatbě mé sestry.) Příklad: She had a very special connection with her dog. (Má zvláštní vztah ke svému psovi.)