Bylo by v pořádku používat possiblymísto probably? Jaký je mezi nimi rozdíl?

Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Ano můžeš! V tomto případě probablyi possibly znamenají ama, ale probablyje o něco jistější než possibly. Pokud tedy chcete nahradit probablystejným významem, bylo by vhodnější nahradit jej most likely. Ano: A: Will you be coming on vacation with us? (Jedeš s námi na dovolenou?) B: Probably. (možná.) Ano: A: When can you submit your essay? (Kdy mohu odeslat svou esej?) B: Tomorrow, most likely. (Myslím, že to asi odevzdám zítra.)