yetCo to v tomto případě znamená?
Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
yetse zde používá jako spojka. Používám yetk označení poměrně překvapivého faktu po dříve zmíněném faktu. Příklad: The sun was shining, yet it was quite cold. (Sluníčko svítilo, ale byla docela zima) Příklad: This is an inexpensive, yet it is an effective solution to our problem. (Není to drahé, ale je to docela efektivní řešení našeho problému.)