Zdá se, že all the timea all this timemají zcela odlišné významy. Můžete uvést nějaké příklady?

Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Ano, je to tak. Je to jen slovo, ale je to velký rozdíl! All the timese používá k vyjádření, že se něco dělá často. Protože se jedná o výraz, který zdůrazňuje frekvenci, jeho význam je podobný významu constantly nebo frequently. Příklad: I go jogging all the time. (běhám pořád) Příklad: I hang out with my friends all the time. (vždy trávím čas se svými přáteli) Na druhou stranu all this timeje výraz používaný ke zdůraznění určitého časového období. Obvykle se říká, že se v té době něco skutečně stalo, nestalo nebo se nestalo. Sémanticky je to podobné jako all the while nebo this whole time. Příklad: All this time I thought you didn't like me! (Myslel jsem, že mě nemáš rád!) Příklad: All this time I've lived in Paris and I've never been to the Eiffel Tower! (Předtím jsem žil v Paříži, ale nikdy jsem nebyl u Eiffelovy věže.)